Вопросы синхронного турнира "7-й Открытый Кубок России"
Редакторы пакета: Мишель Матвеев (топ-редактор) и Борис Моносов.
Редакторы благодарят за тестирование пакета и ценные советы Ольгу
Березкину, Юрия Выменца и Евгения Поникарова, а также Юрия Гришова и
Андрея Переварюху.
Тур 1
Вопрос 1. Иногда в начале выступления тактичный Александр Городницкий
говорит зрителям, чтобы они не забыли после концерта сделать это. Что
именно?
Ответ: включить мобильные телефоны.
Комментарий: а вы не забыли выключить свои мобильные телефоны?
Источник: свидетельство очевидца.
Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
Вопрос 2. Надеемся, турнир начался для вас успешно и так же и закончится.
Летом 2005 года на белорусском телевидении начался показ передачи,
предназначенной для владельцев приусадебных участков. Название передачи
состоит из трех слов. Первое слово - "сезон". Второе является предлогом.
Назовите второе и третье слова.
Ответ: у дачи.
Комментарий: удачи!
Источник: www.tvr.by/rus/newsco.asp?id=425&date=01.08.2005%2017:56:00
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 3. Литератор Нора Галь свою дочь назвала в честь своей подруги по
имени Эдварда. Близкие этих дочь и подругу называли так же, как два
произведения. Назовите эти произведения.
Ответ: "Младшая Эдда", "Старшая Эдда".
Зачёт: в любом порядке.
Источник: Н. Галь, Слово живое и мёртвое, М.: "София", с.559
Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
Вопрос 4. В одной телепередаче спортсменка рассказала, что в России ОНО
часто по старинке делается из дерева. Назовите ЕГО.
Ответ: бревно.
Комментарий: снаряд для женской спортивной гимнастики. А в Европе оно
сейчас делается из пластика.
Источник: канал "Спорт", передача "Дополнительное время", 10.01.2004
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 5. В Большой энциклопедии Кирилла и Мефодия-2003 сразу за статьей
об этом герое идет статья о его матери. А за 21 статью до нее
располагается статья о том, при помощи чего рассказывается о них обоих.
Назовите этого героя.
Ответ: Гектор.
Комментарий: мать Гектора - Гекуба. Рассказывается о них при помощи
гекзаметра.
Источник: БЭКМ-2003.
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 6. "Литературная газета" писала, что он имел место на выборах в
Госдуму 1999 года и составлял 16,2 млн.голосов. По сведениям
энциклопедий, он немного не дотягивает до 7,5 километров. Назовите его,
не заботясь о капитализации.
Ответ: пик Коммунизма.
Зачет: пик коммунизма.
Комментарий: максимальный результат КПРФ в постсоветскую эпоху - 16,2
миллиона голосов на выборах в Госдуму 1999 г. Высота пика Коммунизма
(ныне пик Исмаила Самони) равна 7495 метрам.
Источники: 1. www.lgz.ru/archives/html_arch/lg162002/Polosy/art1_2.htm;
2. БЭКМ-2003, ст. "Коммунизма пик"; 3. БСЭ, ст. "Коммунизма пик".
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 7. Англичане называют ИХ "wallflower", то есть "цветок у стены".
Объяснение ИХ существования предлагает песня 1966 года. Какая наука
упоминается в этой песне?
Ответ: статистика.
Комментарий: wallflower - дама, оставшаяся без кавалера. Песенное
объяснение - "Потому что на 10 девчонок по статистике 9 ребят".
Источники: 1. http://lingvo.yandex.ru/en?text=wallflower;
2. К.В. Душенко, Словарь современных цитат, М.: Эксмо, 2002, с. 361.
Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
Вопрос 8. ЭТО используется, например, в теореме Вейерштрасса для
построения целой функции по заданным корням. Известны и литературные
примеры ЭТОГО, как ни странно, обычно довольно короткие. Я не прошу
привести конец любого из таких примеров. Назовите героя и героиню самого
известного из них.
Ответ: поп, собака.
Комментарий: ЭТО - бесконечное произведение. У целой функции в общем
случае бесконечно много корней, и она строится как произведение
сомножителей, каждый из которого зависит от одного корня. "У попа была
собака" - бесконечное литературное произведение.
Источники: 1. "Математическая энциклопедия" Изд-во "Советская
Энциклопедия", гл. ред. И.М. Виноградов. Т.1, стр. 616; 2. Татьяна
Бонч-Осмоловская "Фракталы в литературе"
http://www.ashtray.ru/main/texts/experlit/fractallit2.htm
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 9. В конце 80-х на одной из московских остановок можно было
наблюдать толпу людей, которые бегали, суетились, ожидая, какой трамвай
придёт, причём садиться в него они не собирались. Эта сцена была связана
с перебоем в деятельности предприятия около остановки. Какого
предприятия?
Ответ: ипподром.
Комментарий: любители скачек делали ставки, какой трамвай придёт раньше.
Источник: http://2001.novayagazeta.ru/nomer/2001/72n/n72n-s13.shtml
Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
[Чтецу: игнорировать кавычки при первой цитате.]
Вопрос 10. С персонажем Стивенсона ЭТО произошло при непосредственном
участии человека, "знавшего всю латынь наизусть". А один мусульманин
после ЭТОГО сказал: "<пропуск> я уже в раю". Какие два слова мы
пропустили?
Ответ: одной ногой.
Комментарий: ЭТО - ампутация ноги. Персонаж - конечно, Сильвер.
Мусульманин - Шамиль Басаев.
Источники: 1. http://www.lib.ru/STIVENSON/island.txt; 2. А. Секацкий,
Сила взрывной волны. Статьи, эссе, СПб.: ООО "Изд-во "Лимбус Пресс",
2005, с.244-245.
Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
[Чтецу: в имени МорИс ударение на последний слог.]
Вопрос 11. Не стоит повышать тон при детях. Когда однажды мальчик по
имени Морис указал отцу на ошибку, тот стал убеждать Мориса, что все
нормально. Тогда мальчик заявил, что необходимо перекрасить... ответьте
двумя словами - что?
Ответ: клавишу рояля.
Зачет: клавишу пианино, клавишу фортепиано, клавиши рояля, клавиши
пианино, клавиши фортепиано.
Комментарий: фортепиано было настроено на полтона выше, и обладавший
абсолютным слухом Морис это заметил. А фамилия Мориса была Равель.
Источник: ЖЗЛ "Музыканты". Анекдоты, курьезы, истории.
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
[Чтецу: не озвучивать кавычки вокруг Икса.]
Вопрос 12. В вопросе Иксом заменено некое словосочетание. В "Иксе" в
качестве разных Иксов встречаются, например, такие фразы: "Братья
обменялись рукопожатием, взяли подсвечники и разошлись по своим
комнатам." "Вскоре они поехали дальше." "Но он возился с машиной и не
уловил связи между словами и взглядом." Назовите автора упомянутого
"Икса".
Ответ: Джон Голсуорси.
Зачет: Голсуорси.
Комментарий: Икс - конец главы. В данном случае - окончание первого тура.
Источник: Дж.Голсуорси "Конец главы" http://www.lib.ru/INPROZ/GOLSUORSI/
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Тур 2
Вопрос 13. В словаре Ожегова и Шведовой таких слов вообще нет, а в
словаре иностранных слов Крысина такими словами являются только "талреп"
и "фалреп". Вероятно, поэтому в трех распространенных переводах на
русский в названии одного существа переставлены местами две буквы. Как
это существо называется в этих переводах?
Ответ: Барлог.
Комментарий: такие слова - слова, содержащие буквосочетание ЛР (вместо
него можно рассматривать и АЛР). В трех наиболее известных переводах
"Властелина Колец" на русский слово Balrog переведено как Барлог -
видимо, в связи с неестественностью буквосочетания ЛР для русского языка.
Это название, а не имя - Барлогов было много. 13 вопрос посвящен
существу, которое, по мнению создателей фильма "Властелин колец",
выглядит как рогатый демон. Да и название "балрог" в переводе с синдарина
означает "демон ужаса". Что касается Горлума, то он в оригинале Gollum.
Источники: 1. Дж.Р.Р.Толкиен "Властелин Колец": оригинал, перевод
Н.В.Григорьева и В.И.Грушецкого, перевод А.В.Немировой, перевод В. С.
Муравьева; 2. Дж.Р.Р.Толкиен "Сильмариллион"; 3. С.И,Ожегов, Н.Ю.Шведова
"Толковый словарь русского языка"; 4. Л.П.Крысин "Толковый словарь
иностранных слов".
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 14. Американский рок-музыкант Дэрон Малакян рассказывает: "Я
быстро повзрослел. Не успел оглянуться, как в девять лет уже пил кофе на
встречах...". Закончите эту цитату двумя словами, начинающимися на одну
букву.
Ответ: анонимных алкоголиков.
Источник: Rolling Stone, 2005, август, с. 54
Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
Вопрос 15. Этот человек никогда не занимал того низкого положения,
которое ему нередко приписывают. В 70-е годы он некоторое время работал
учителем школы, а в 80-е годы был деканом. Во всяком случае, так
утверждается в посвященном ему романе. Назовите этого человека.
Ответ: Спартак.
Комментарий: согласно Джованьоли, Спартак никогда не был рабом. В 80-е
годы I века до н.э. он был деканом (десятником) римского войска, а в 70-е
был сначала гладиатором, а потом, получив свободу, - учителем в школе
гладиаторов.
Источники: 1. Р.Джованьоли "Спартак" - http://www.lib.ru/INOSTRHIST
/DZHOWANIOLI/spartak.txt; 2. penza.fio.ru/personal/53/2/3/spartak.htm;
http://rbrover.narod.ru/6.html; http://host.km.ru/sashka/history/4.htm;
http://balaboukha.narod.ru/library/cezar.htm (примеры того, что Спартака
называют рабом).
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 16. Герой Мураками, переживший смерть приятеля, переселился в
префектуру Нагано. Всего префектур в Японии 47, но для переселения герою
годились только восемь. Назовите японским словом причину гибели приятеля.
Ответ: цунами.
Комментарий: герой стал бояться моря, а только 8 префектур не имеют
выхода к нему.
Источник: Х. Мураками "Призраки Лексингтона" М.: Изд-во Эксмо, 2003,
с. 135
Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
[Чтецу: в фамилии РуслО ударение на последний слог.]
Вопрос 17. Однажды Александр Сергеевич Пушкин прочитал Русло свою поэму
"Толиада". Русло раскритиковал её, и огорчённый Пушкин сжёг поэму.
Воспроизведите любую строчку из романа в стихах "Евгений Онегин",
посвящённую коллеге Русло.
Ответ: И в Летний сад гулять водил.
Зачет: Сперва Madame за ним ходила.
Потом Monsieur её сменил.
Monsieur l'Abbe, француз убогой.
Учил его всему шутя.
Не докучал моралью строгой
Слегка за шалости бранил.
Для французских слов допускается разумное русскоязычное написание.
Комментарий: "Толиаду" Пушкин написал ещё ребенком. Русло был его
гувернером и учителем французского языка.
Источники: 1. www.portal-slovo.ru/rus/philology/258/421/1081/$print_all;
2. А.С.Пушкин "Евгений Онегин"
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
[Чтецу: указать границы цитаты. 1) озвучивать как "первое", 2) - как
"второе".]
Вопрос 18. В шуточных билетах для сдачи экзамена в ГИБДД, опубликованных
в дневнике Леонида Каганова, имеется такой вопрос: "При движении на дачу
с тещей на переднем сиденьи, она является для вас 1) Ограничением
скорости и комментатором спидометра 2) Специальным звуковым сигналом".
Третий вариант ответа - хорошо знакомое автомобилистам словосочетание.
Воспроизведите его.
Ответ: помеха справа.
Источник: http://lleo.aha.ru/dnevnik/2005-04-13.shtml
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 19. Слово "студент" происходит от латинского слова, означающего
"усердно работаю". А вот члены одного средневекового ордена работать не
хотели, а всё больше развлекались. Напишите название члена этого ордена,
заменив в слове "студент" две буквы.
Ответ: гаудент.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: Кроме всего прочего, "студент" должен помнить про Gaudeamus.
Источники: 1. П.Я. Черных, Историко-этимологический словарь современного
русского языка: В 2 т., Т.1, М.: Рус. яз., 1999, с. 213; 2. Данте
Алигьери, Божественная Комедия, Харьков: Фолио, М.: АСТ,2000, с. 491.
Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
Вопрос 20. Вот несколько соответствий.
Известный англичанин, обладатель острого зрения - звери.
Его оружие - олени.
Известный римлянин - крысы.
А теперь назовите прозвище танкиста Павла Ивановича Копылова, Героя
Советского Союза, которое подошло бы и одному персонажу Конан Дойля.
Ответ: "тигробой".
Комментарий: Натти Бампо, он же Соколиный Глаз - Зверобой, его ружье -
"оленебой", центурион Марк из "Мастера и Маргариты" - Крысобой. Павла
Копылова прозвали "тигробоем" за успешные действия против немецких
танков "тигр". Полковник Моран, по словам Шерлока Холмса, был
великолепным охотником на тигра.
Источники: 1. kraeved.opck.org/zemlaki/geroi_ss/k/kopilov.php?print;
2. Дж.Ф.Купер "Зверобой, или Первая тропа войны": 3. Дж.Ф.Купер
"Последний из могикан"; 4. М.А.Булгаков "Мастер и Маргарита"; 5. А. Конан
Дойл "Пустой дом".
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 21. Согласно распространенному в Интернете анекдоту, некий прораб
сказал после окончания стройки многоэтажки: "Вот и переплюнули ИХ".
Назовите математика, являвшегося по рождению одним из НИХ.
Ответ: Леонардо Фибоначчи.
Зачет: Галилео Галилей; Фибоначчи, Леонардо Пизанский, Галилей.
Комментарий: ОНИ - пизанцы. Фибоначчи - Леонардо Пизанский, родился в
Пизе. Галилей также родился в Пизе, некоторые источники называют его
математиком. Кстати, номер вопроса - число Фибоначчи.
Источники: 1. http://www.anikdot.ru/joke-pics-7956.html;
2. http://www.anek-dot.ru/aprintj43182.html; 3. БЭКМ-2003, ст. "Леонардо
Пизанский", "Галилей Галилео"; 4. http://mathem.h1.ru/fibonachi.html;
5. http://www.univer.omsk.su/omsk/Edu/Math/ggalilei.htm.
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
[Чтецу: в фамилии ВАнек ударение на первый слог.]
Вопрос 22. В вопросе словом "яд" заменено другое слово. Старший писарь
Ванек, сослуживец Швейка, хранил ром в емкости с надписью "Яд". Известен
случай, когда один автор неоднократно выпивал яд. Что именно он
использовал в качестве яда?
Ответ: молоко.
Комментарий: словом "яд" заменено слово "чернила". Ванек написал
"чернила" на бутылочке с ромом, чтобы никто в нее не лез. Ленин
использовал в качестве чернил молоко и его остатки впоследствии выпивал.
Источники: 1. Я. Гашек "Похождения бравого солдата Швейка";
2. М. Прилежаева "Жизнь Ленина" Мн.: Юнацтва, 1984.
Автор: Мишель Матвеев, Борис Моносов, Юрий Выменец, Ольга Березкина
(Санкт-Петербург)
Вопрос 23. В описании хлопковых полей, обрабатываемых рабами Скарлетт, в
частности, употребляется омофон имени собственного. Носительнице этого
имени собственного, если верить сказкам, тоже принадлежало немало
работников. Назовите ее.
Ответ: Коробочка.
Комментарий: у Митчелл: "Протянувшиеся на многие акры кусты хлопка с их
коробочками, мерцающими среди зелени, как звёзды". "Если верить сказкам"
- подразумеваются ревизские сказки.
Источники: 1. http://lib.ru/INPROZ/MITCHELL/gone_with_the_wind.txt;
2. http://lib.ru/GOGOL/dushi.txt.
Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
Вопрос 24. Сохранению ПЕРВЫХ придавал особое значение геоботаник академик
Евгений Михайлович Лавренко. Цельнометаллическая ВТОРАЯ была создана в
1834 году по проектам Карла Андреевича Шильдера. Вообще-то ВТОРЫЕ обычно
далеки от ПЕРВЫХ. Тем не менее воспроизведите крылатую фразу, упоминающую
ПЕРВЫЕ и ВТОРУЮ.
Ответ: подводная лодка в степях Украины [погибла в неравном воздушном
бою].
Зачет: по словам "подводная лодка в степях Украины".
Комментарий: ПЕРВЫЕ - степи Украины, ВТОРАЯ - подводная лодка.
Источники: 1. БЭКМ-2003, ст."Лавренко Евгений Михайлович"; 2. БЭКМ-2003,
ст."Шильдер Карл Андреевич"; 3. К.В. Душенко, Словарь современных цитат,
М.: Эксмо, 2002, с. 494.
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Тур 3
[Чтецу: в слове НуменОр ударение - на последний слог.]
Вопрос 25. Капитан Блад использовал ЭТО во время одного ночного рейда.
Одна ролевая игра под Тверью получила название "ЭТО Нуменора". Назовите
человека, причиной гибели которого стало ЭТО.
Ответ: Эгей.
Комментарий: ЭТО - черные паруса. Капитан Блад выкрасил паруса в черный
цвет для маскировки своих кораблей. Эгей, по легенде, покончил с собой,
увидев черные паруса корабля Тесея, которые тот забыл поменять на белые.
Островное государство Нуменор, по Толкиену, имело мощный флот.
Нелюбителей Толкиена просим не ругаться на второй вопрос по его
творчеству: в данном случае это всего лишь метка.
Источники: 1. Р.Сабатини "Одиссея капитана Блада" М., "Правда", 1984.
Стр. 183. 2. www.rpg.ru/rpg/131330; 3. www.greekroman.ru/hero/aegeus.htm.
Автор: Мишель Матвеев, Борис Моносов (Санкт-Петербург)
Вопрос 26. ОНИ геральдические - это элемент герба в виде планки с тремя
обращёнными вниз зубцами. Натуральные ОНИ изображены на гербе Судогды в
зелёном поле. А язвительный Зиновий Кулик предложил внести ИХ в герб
Украины, видимо, имея в виду её особый путь. Назовите ИХ.
Ответ: грабли.
Источники: 1. http://www.vostlit.by.ru/Texts/rus8/Villani_G/primtext7.htm
2. http://www.hrono.ru/heraldicum/russia/subjects/towns/sudogda.htm;
3. http://www.medialaw.ru/publications/zip/national/ua/12/9805_5.htm
Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
Вопрос 27. Возможности этой пары, известной с древности, ограничены, хотя
понятно это стало далеко не сразу. Интересно, что всё, что под силу им
вдвоём, под силу как ему в одиночку, так и ей в одиночку, если
использовать обе её стороны. Назовите и его, и её.
Ответ: циркуль и линейка.
Комментарий: доказаны теоремы, что все построения, которые могут быть
осуществлены с помощью циркуля и линейки, можно осуществить с помощью
только циркуля или с помощью только двусторонней линейки (т.е. линейки,
при помощи которой можно проводить паралелльные прямые). Под построением
подразумевается построение нужной точки; естественно, целую прямую
циркулем не провести, равно как окружность - линейкой. Циркулем и
линейкой можно решить далеко не любую задачу на построение (скажем,
невозможны квадратура круга, трисекция угла и удвоение куба), однако
доказать это удалось спустя сотни лет после начала изучения построений
циркулем и линейкой.
Источники: 1. А.Н. Костовский "Геометрические построения одним циркулем"
М., Наука, 1989, с. 5; 2. В.В. Прасолов "Задачи по планиметрии" М.,
Наука, 1991, с. 207.
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
[Чтецу: вместо комментария можно огласить критерий зачета :) ]
Вопрос 28. В дословном переводе этой классической формулы стоит
местоимение "всю", и это логично. А другой, весьма распространенный
перевод неточен, и позволяет о многом умалчивать. Назовите единственное
существительное, встречающееся в этом переводе.
Ответ: правда.
Зачет: "правда", только "правда", и ничего, кроме "правды"! :)
Комментарий: "Клянусь говорить правду, только правду и ничего, кроме
правды!". В такой формулировке ВСЮ правду говорить не требуется, и о
чем-то можно просто умолчать. В оригинале - "The Truth, The Whole Truth,
and Nothing But The Truth.", то есть "Правду, всю правду и ничего, кроме
правды".
Источники: 1. http://www.un.org/russian/documen/basicdoc/part3.htm;
2. http://www.echr.ru/documents/doc/12016643/12016643-012.htm;
3. http://www.justice.qld.gov.au/education/crime/witness.htm;
4. oasis.gov.ie/justice/witnesses/the_procedure_for_being_a_witness.html;
5. www.lsba.org/publications/consumer_brochures__preparing_.asp.
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 29. В вопросе есть замена. Комментатор футбольного матча
посочувствовал игроку, которому была сделана неудачная передача, заметив,
что он ведь не Льюис Кэрролл в его лучшие годы. Назовите имя и фамилию,
которые заменены на "Льюис Кэрролл".
Ответ: Карл Льюис.
Комментарий: знаменитый бегун, 9-кратный олимпийский чемпион. Игроку
пришлось бежать со всех ног за передачей, но он все равно не успел.
Источник: трансляция матча "Сатурн" - "Зенит", канал "Спорт", 2.10.2005
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
[Чтецу: химическую формулу читать как "платинум - о аш дважды - эн аш три
дважды".]
Вопрос 30. Мы поставили этот вопрос в пакет, потому что он нам нравится.
Но вам стоит подумать о другой причине. Вот несколько фактов: <пропуск>
Рима приписывали себе Октавиан Август и Калигула. Петербургский магазин
товаров для настольного тенниса устроил рекламную акцию "<пропуск> в
подарок". <пропуск> Рейзе имеет формулу [Pt(ОН)2(NH3)2]. Одна
математическая задача о трапеции заканчивается словами: "Докажите, что
<пропуск> равно сумме боковых сторон." Известный фантаст написал роман
"<пропуск>". Назовите пропущенное всюду словосочетание.
Ответ: второе основание.
Комментарий: выражение "другая причина" - синоним выражения "второе
основание". И Август, и Калигула приписывали своей деятельности настолько
большое значение, что считали, что она представляет из себя второе
основание Рима. В магазине настольного тенниса TT-Shop при покупке одного
основания ракетки второе предлагалось бесплатно (ракетка для настольного
тенниса состоит из основания и двух накладок). В неорганической химии
среди оснований выделяют первое основание Рейзе и второе основание Рейзе.
Первая фраза упомянутой задачи звучит так: "Биссектрисы углов при одном
основании трапеции пересекаются на втором ее основании", а вторая
приведена в вопросе. В серии романов Айзека Азимова "Foundation" имеется
роман "Second Foundation", эти названия часто переводятся как "Основание"
и "Второе Основание". Как несложно подсчитать, в вопросе использовано 6
различных значений выражения "второе основание" :)
Источники: 1. http://lingvo.asu.ru/latin/texsts/suet_kal.html;
2. http://reader.boom.ru/zelinsky/idei5_9.htm;
3. ttsport.ru/forum/viewtopic.php?t=177&sid=4e0d74d1cb280ef78b115e558e7a26bc
4. http://journal.issep.rssi.ru/articles/pdf/9601_048.pdf
5. http://www.fenzin.org/book/31
6. http://sfelib.narod.ru/asimov/pdf/SecondFoundation.pdf
7. http://zadachi.mccme.ru/program/ResultEasyPlane.cgi?fulllist-1810
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
[Чтецу: в словосочетании "на белом коне" логическое ударение на слове
"коне".]
Вопрос 31. Анатолий Лукьянов объяснял бездействие Михаила Горбачёва в
дни путча тем, что он выжидал: если бы ГКЧП проиграл - Горбачёв въехал бы
в Кремль на белом коне. Далее Лукьянов упомянул заглавного персонажа
произведения. Какого произведения?
Ответ: "Купание красного коня".
Комментарий: по мнению Лукьянова, Горбачев въехал бы в Кремль на красном
коне.
Источники: 1. РТР, 20 апреля 2005 г.; 2. БЭКМ-2003, ст. "ПЕТРОВ-ВОДКИН
Кузьма Сергеевич"
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 32. У канадских индейцев есть легенда, согласно которой во время
необычайно суровой зимы люди и звери похитили мешок, в котором хранилось
тепло, и принесли на землю. Однако изорвавшая свои мокасины мышь вырезала
из мешка для их починки маленький кусочек кожи. Мудрый Этси предвидел
случившееся. Назовите самого известного персонажа, поступившего в
аналогичной ситуации так же, как и Этси.
Ответ: Ной.
Комментарий: тепло вырвалось, весь лёд растаял и начался потоп. Этси
построил "большую лодку", в которую взял животных, и они пережили потоп.
Источник: А. Кондратов "Великий потоп" Л.: 1984, стр. 50.
Автор: Андрей Переварюха (Санкт-Петербург)
Вопрос 33. Увидев в 2004 году его фотографии, Джим Белл из Сорнелльского
университета сказал, что оно выглядит, как едкий смог над промышленными
городами. А двое обладателей животных фамилий увидели, что оно
"темно-синее, как море в грозу, ослепительное, бездонное". Назовите его
двумя словами.
Ответ: небо Марса.
Зачет: марсианское небо.
Комментарий: постоянные пылевые бури на Марсе приводят к тому, что его
небо очень "пыльное", и во время заката это хорошо видно. Белл
комментировал снимки марсианского неба, сделанные американским марсоходом
во время заката. Лось и Гусев, герои "Аэлиты", увидели небо Марса совсем
другим.
Источники: 1. http://lenta.ru/world/2004/02/27/battery; 2. А.Н.Толстой
"Аэлита" - например, http://az.lib.ru/t/tolstoj_a_n/text_0160.shtml.
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 34. Красс сказал об одном предке императора Нерона, что у него
железный язык и свинцовое сердце, так что не стоит удивляться тому, что у
него... Закончите мысль Красса.
Ответ: медная борода.
Комментарий: род Нерона не зря имел родовое прозвище Агенобарб. Как и у
самого Нерона, у упомянутого его предка Гнея Домиция Агенобарба была
рыжая борода. Красс - видимо, тот самый Марк Красс; Светоний называет
говорящего "оратор Лициний Красс".
Источник: Гай Светоний Транквилл "Жизнь 12 цезарей" М., "Художественная
литература", 1990. Стр. 151.
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
[Чтецу: название организации читать как "ай-си-эй-эн-эн".]
Вопрос 35. В сентябре 2005 года организацией ICANN было принято решение о
создании нового Интернет-домена верхнего уровня. Он будет предназначен не
для персов, не для сиамцев, не для русских голубых. А для кого?
Ответ: для каталонцев.
Зачет: для знающих каталанский (каталонский) язык; для умеющих читать на
каталанском (каталонском) языке.
Комментарий: было принято решение о создании домена .cat. Предназначен он
не для кошек и не для любителей кошек, а для размещения в нем ресурсов на
каталанском языке. Каталония стремится всячески минимизировать свою
зависимость от Испании; вот теперь она и отдельный интернет-домен
получила. ICANN расшифровывается как Internet Corporation for Assigned
Names and Numbers (Интернет-корпорация по присвоению доменных имен и
номеров).
Источники: 1. http://spain.org.ru/article1271.html;
2. http://www.iworld.ru/magazine/print.phtml?p=99781697;
Автор: Мишель Матвеев, Борис Моносов (Санкт-Петербург)
Вопрос 36. По версии, приводимой Мокиенко, эта идиома описывает существо,
достигшее на редкость большого возраста. Напишите эти поистине крылатые
слова.
Ответ: белая ворона.
Комментарий: говорят, что очень старая ворона действительно может
поседеть.
Источник: В.М. Мокиенко, Почему так говорят? От Авося до Ятя, СПб.:
"Норинт", 2003, с.239
Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
Тур 4
[Чтецу: K0 III и A1 V читать как ка-ноль-три и а-один-пять
соответственно.]
Вопрос 37. Они совершенно разные: одна имеет класс K0 III, другая - A1 V.
Назовите обе в любом порядке.
Ответ: Кастор, Поллукс.
Зачет: альфа Близнецов, бета Близнецов.
Комментарий: имеются в виду спектральные классы звезд. А по яркости они
все же близки. Сейчас Поллукс светит ярче, но во времена создания
звездной классификации было наоборот (либо была допущена ошибка), и
альфой Близнецов был назван Кастор. Впрочем, это уже совсем другая
история.
Источник: "Альфа и Омега", Валгус, 1991.
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 38. Вальтер Шелленберг, рассказывая о своём визите на виллу агента
немецкой разведки, упоминает, что вместо верёвки для белья там висела
проволока. А газета "Бизнес шанс" описывает случай, когда один
нечистоплотный бизнесмен подарил своему партнёру модель парусника. Важным
элементом модели были мачты. Для какого латинского слова словарь Крысина
приводит пример его использования со словом "муравья"?
Ответ: антенна.
Комментарий: проволока служила антенной для передатчика. Мачты служили
антенной для жучка. Усики муравья называются антеннами. Кстати, слово
"антенна" переводится с латыни как "мачта", но про это вопросы уже были.
Источники: 1. В. Шелленберг, Мемуары, М.: Прометей, 1991, с. 240;
2. http://www.pps.ru/bib/p4/biznes/4bizn2.html
3. http://www.mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=3102
4. Л.П.Крысин "Толковый словарь иностранных слов"
Автор: Борис Моносов, Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 39. На ряде сайтов в Интернете имеется рассказ "Правда про
Пилата". Произведение построено по простому принципу. Назовите любые
четыре слова из его последней фразы.
Ответ: пятый прокуратор Понтий Пилат.
Зачет: любые четыре слова из фразы: "- Помою персты! - провозгласил пятый
прокуратор полуденной приморской провинции Понтий Пилат, подписывая
приговор." Также принимается слово "Понтийский" вместо слова "Понтий".
Комментарий: все слова этого рассказа начинаются на букву "П" (в том
числе все слова названия). Все слова второй фразы вопроса также
начинаются на буквы "П". Словами "жестокий пятый прокуратор Иудеи всадник
Понтийский Пилат" заканчивается роман "Мастер и Маргарита".
Источники: 1. http://www.tema.ru/rrr/bukva/pilat.html
2. http://www.real-voice.info/humor/fun-bukva.htm
3. http://www.israilovka.com/modules/news/print.php?id=697
4. М.Булгаков "Мастер и Маргарита", любое издание
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 40. Как растения производят кислород? Ответ на этот вопрос не
найден. Химический состав ключевой для процесса фотосинтеза 9-атомной
молекулы известен, а вот взаимное расположение атомов в ней найти не
удается. Химическая формула этой молекулы начинается с символа марганца и
заканчивается символом кальция. Не бойтесь ошибки и найдите эту формулу.
Ответ: [Чтецу: формулу в ответе читать как марганец-четыре о-четыре-
кальций.] Mn4O4Ca. (Четверки должны быть написаны как индексы.)
Комментарий: аллюзия на число 404 - код ошибки интернет-браузера
"документ не найден".
Источник: http://www.membrana.ru/articles/global/2004/07/27/182000.html
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 41. Последние годы жизни Станислав Август Понятовский вел
роскошный образ жизни в Петербурге и многим задолжал. Ростовщики давали
деньги Понятовскому с большой неохотой, они больше доверяли его
камердинеру Риксу, человеку бережливому и состоятельному. Кредиторы
говорили: "Рикс внушает больше доверия, чем ...". Закончите их шутку
словом из трех букв.
Ответ: Rex.
Комментарий: Станислав Август Понятовский был последним королем Речи
Посполитой. Rex - король (лат.)
Источник: subscribe.ru/archive/rest.funny.news.baiki/200506/15182031.text
Автор: Евгений Мовсесов (Запорожье)
[Чтецу: "тс" читать как "тэ-эс".]
Вопрос 42. В одном российском сетевом сообществе, посвященном песням под
гитару, существовало правило, по которому строгое замечание получал
человек, употребивший буквосочетание "тс" при написании некого слова.
Напишите это слово правильно.
Ответ: Высоцкий.
Комментарий: некоторые неграмотно писали "Высотский". Владимиру Высоцкому
мы посвящаем вопрос номер 42...
Источник: правила FIDO-эхи GUITAR.SONGS.
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 43. Фрагмент стихотворения Джона Апдайка:
Ныряя где-нибудь в Евфрате,
Они уходят в глубину,
Чтобы пронзить из-под кровати
Ньюйоркца и его жену.
Средь ночи протыкать перину!
Вы скажете: вот молодцы!
А я считаю, что <пропуск> -
Космические наглецы.
Заполните пропуск.
Ответ: нейтрино.
Комментарий: частицы нейтрино обладают огромной проникающей способностью,
и их потоки действительно пронизывают насквозь весь земной шар.
Источник: http://nauka.relis.ru/cgi/nauka.pl?05+0002+05002031+html
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
[Чтецу: задавать вопросы блица с интервалами, соответствующими указанным в
вопросе.]
Вопрос 44. Блиц. Время каждый раз мы будем засекать по-разному. Первый
раз - 10 секунд, второй - 20 и третий - 30.
1. Из-за того, что риторы говорили рядом с НИМИ, Эзоп сравнивал эти
речи с кваканьем лягушек. Назовите ИХ.
2. На эмблеме книжной серии "Живая история" внутри НИХ пробивается
молодой побег. Назовите ИХ.
3. По словам Шалтая-Болтая, шорьки вьют гнёзда в тени ИХ. Назовите ИХ.
Ответ: 1. Водяные часы (Зачет: клепсидры). 2. Песочные часы. 3. Солнечные
часы.
Комментарий: время мы засекали по-разному...
Источники: 1. Эзоп, Басни, М.: ООО "Издательство АСТ", Харьков: "Фолио",
2003, с. 324; 2. Серия "Живая история: Повседневная жизнь человечества",
М.: Молодая гвардия; 3. Л. Кэрролл, Приключения Алисы в Стране Чудес,
Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье, СПб.:
"Кристалл", с. 251, 263.
Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
Вопрос 45. Однажды во время игры в бридж партнер автора вопроса, вопреки
договоренностям, сделал специальную заявку, не имея необходимых для нее
карт. После игры автор вопроса назвал партнера так же, как неоднократно
был назван Михаил. Как именно?
Ответ: нарушитель конвенции.
Комментарий: Михаил - Паниковский. Некоторые стандартные договоренности о
том, какие заявки следует делать в определенной ситуации, в бридже
называются конвенциями. Конвенция - договор, соглашение (лат.).
Источники: 1. И.Ильф, Е.Петров "Золотой теленок"; 2. Личные впечатления.
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 46. Александр Городницкий рассказывает, как однажды петух, живший
у капитана танкера в каюте, до смерти напугал своим криком одного
человека. Назовите животное, с которой ученый Майоров сравнил островок
Величаиха, расположенный рядом с островом Великий.
Ответ: лоцман.
Зачет: рыба-лоцман.
Комментарий: лоцман, услышав крик петуха, решил, что они находятся не в
фарватере, а рядом с берегом. Рыба-лоцман обычно держится рядом с
крупными рыбами.
Источники: 1. http://www.lib.ru/MEMUARY/GORODNICKIJ/gorodnic.txt;
2. http://wsbs.narod.ru/stroj/ostrova.html
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 47. В романе Сергея Лукьяненко "Спектр" фигурирует городской бар,
вслед за которым на той же дороге располагается кладбище. Название бара
состоит из двух слов и могло бы фигурировать в произведении,
упоминавшемся в одном из предыдущих вопросов. Воспроизведите название
бара.
Ответ: "Предпоследний приют".
Зачет: "Предпоследнее пристанище".
Комментарий: могло бы фигурировать в произведении про Пилата - тоже все
слова на букву П. Кстати, это был предпоследний вопрос турнира.
Источник: С.Лукьяненко "Спектр" -
http://sf.coast.ru/lukian/books/spektr/spektr_2_02.htm
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
Вопрос 48. Последняя пронумерованная страница книги "101 миниатюрный
детектив" имеет трёхзначный номер. Но автор вопроса приписал четвертый
знак. Какой?
Ответ: B.
Зачёт: Б.
Комментарий: последняя страница имела номер 221. 221B - номер дома, в
котором жил Шерлок Холмс.
Источник: 1. Е.П. Ищенко, 101 миниатюрный детектив, М.: ЛексЭст, 2003,
с. 221; 2. Экземпляр этой книги у автора дома.
Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
|